Больше, чем песни. Танец на цыпочках

«Танец на цыпочках» (муз.и сл.: Н.Полева) (исп. Настя Полева и группа «Настя»)

Чтоб заглянуть в твои глаза,
Чтобы шепнуть тебе на ушко,
Чтоб поцелуй отдать устам
И чтобы просто не было скучно —

Я исполняю танец на цыпочках,
Который танцуют все мальчики.
Я исполняю танец бесхитростный,
Который танцуют все мальчики
Моего роста…

Чтобы подняться ближе к тебе,
Чтобы попасть в поле твоего зрения,
Чтобы стать хоть чем-то в тебе
И не пропустить твоего важного —

Я исполняю танец на цыпочках,
Который танцуют все мальчики.
Я исполняю танец бесхитростный,
Который танцуют все мальчики
Моего роста…

Упругие, крепкие пальчики,
Ножки стройные, ловкие.
Руками я тоже размахиваю,
Но это бывает реже.

Всё будет в порядке, девочки,
Всё будет в порядке, девочки…
Этот танец для вас танцуют
Все мальчики моего роста…

И никогда им не смерить взглядом сверху,
Закованным быть им в оковы каблучные.
Никогда им руки не опустить на плечи,
Им головы задирать вверх да покруче.

Танцуй, заглядывай в глаза, в глаза…


Удивляюсь своей смелости. Рискнул переписать текст песни Насти Полевой «Танец на цыпочках», изменив слова так, как бы сочинил и спел её сам. Получилось как будто с противоположным, но тоже смыслом.

Все мы понимаем, что дело вовсе не в росте. А в том, что нам часто хочется быть интересными для тех, кто нас, увы, даже не старается замечать. Вот отсюда и получается — «танцуй, танцуй, заглядывай в глаза…»